Frankenstein ou le Prométhée moderne

Traduit de l'ANGLAIS

À propos

Le monstre le plus célèbre de la littérature, par la mère des récits fantastiques, Mary Shelley. 
Pour les 100 ans de la toute première traduction, Elisabeth Vonarburg, « la grande dame de la SF et de la Fantasy canadienne » donne à redécouvrir entièrement l'oeuvre libre et sauvage de Mary Shelley. 
Une traduction unique, par l'auteure de Chronique au pays des mères (prix Philip K. Dick, Grand Prix Fantastique du Québec, Prix Aurora, Prix Extraordinaire des Utopiales, etc.).
Un futur classique !


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Mary wollstonecraft Shelley

  • Éditeur

    Hachette Heroes

  • Distributeur

    ePagine

  • Date de parution

    12/01/2022

  • Collection

    Le Rayon Imaginaire

  • EAN

    9782016283530

  • Disponibilité

    Disponible

  • Lectorat

    à partir de 12 ANS

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

  • niveau_access

    2.2 AA

Cette publication répond aux normes minimales d’accessibilité

Modes de lecture

Images décrites par la voix de synthèse (descriptions courtes) Le livre contient des images nécessaires à la compréhension pour lesquelles une alternative courte sera vocalisée (Alt text).

Navigation

Table des matières adaptable Un sommaire est présent dans le contenu du livre, ce qui permet de l'utiliser avec un affichage adapté.
Navigation logique La voix de synthèse lira les éléments dans un ordre logique déterminé par l'éditeur ou l'auteur.
Navigation logique entre les chapitres La structure du livre sera correctement interprétée par les dispositifs de lecture.
Référence à la pagination du livre imprimé Le livre peut être utilisé en complément de sa version imprimée, la pagination de référence étant préservée.

Fonctionnalités

Textes en langue étrangère correctement vocalisés Le livre contient des portions de texte dans une autre langue que le contenu principal. Ces portions sont identifiées dans le code et seront correctement prononcées si la langue est disponible sur le dispositif de lecture.

Mary Wollstonecraft Shelley

Mary Godwin naît à Londres et grandit dans un milieu littéraire et cultivé. Son père, William Godwin est pasteur, devenu athée sous l'influence des philosophes français, auteur de quelques romans et réflexions sur le libéralisme ("Polical Justice" dont se réclamèrent plus tard les théoriciens du socialisme libertaire); sa mère, Mary Wollstonecraft est l'une des premières féministes. En 1792, elle se rend à Paris pour rencontrer les héros de la Révolution, après avoir publié "Défense des Droits de la femme".
Mary Godwin n'a pas connu sa mère mais, son journal en témoigne, elle en a lu et relu les oeuvres, de même que celles de son père. Elle apprend les langues anciennes, le français et l'italien.
Elle a moins de 17 ans quand elle rencontre le poète Shelley, déjà marié et père de famille. Mary aura mis deux enfants au monde lorsqu'ils se marieront, en 1816. Dès lors, elle évoluera dans une micro société libertine, auprès de son mari - admirateur des idées sociales de son père - et de Byron. Ses conversations avec ce dernier et la lecture de romans allemands lui inspirent le thème romantique de son premier livre, Frankenstein. Avec ce succès, elle s'inscrit dans le courant fantastique et gothique du siècle, à côté d'Ann Radcliffe (Les Mystères d'Udolpho, 1794), de Gregory Lewis (The Monk, 1775-1818) et de Charles R. Maturin (Melmoth ou l'Homme errant, 1820). Le modèle du genre est The Castle of Otranto de Horace Walpole, publié en 1764.
Le récit de Mary Shelley, situé entre deux siècles, fait dialoguer l'esprit rationnel des Lumières avec l'âme romantique et contemplative.

empty